- [명사]
韩国化 hánguóhuà.
사실 이미 완전히 한국화되었다
其实已经被完全韩国化了
한국화 2
[명사]
韩国画 Hánguóhuà.
한국화 1中文什么意思
发音:
相关词汇
- 한국화: 朝鲜绘画
- 1: 正
- 국화 1: [명사] 国花 guóhuā. 일본인은 예전부터 벚꽃을 자신들의 국화로 여겨왔다日本人自古把樱花作为自己的国花국화 2[명사]〈식물〉 菊 jú. 菊花 júhuā. 일본인은 국화를 황가의 상징으로 보기 때문에, 국화 문자와 도형을 등록상표로 삼지 않는다日本人把菊花视为皇家的象征, 都不接受以菊花的文字和图形作为注册商标
- 한국: [명사] 韩国 Hánguó.
- 국화과: [명사] 菊科 júkē. 쑥갓은 국화과 국화속의 1,2년생 초본 식물이다蒿子秆是菊科菊属中的一二年生草本植物
- 국화꽃: [명사] 菊花 júhuā.
- 국화주: [명사] 菊花酒 júhuājiǔ. 중양절에는 국화주를 마시는 관습만 있는 것이 아니고, 산수유를 지니고 높은 곳에 오르는 전통도 있다重阳节不仅有喝菊花酒的习俗, 也有佩戴茱萸和登高的传统
- 들국화: [명사]〈식물〉 野菊(花) yějú(huā).
- 구한국: [명사] ☞대한제국(大韓帝國)
- 한국계: [명사] 韩国血统 hánguó xuètǒng.
- 한국명: [명사] 韩国名字 hánguó míngzì.
- 한국미: [명사] 韩国美 hánguóměi.
- 한국민: [명사] 韩国人民 Hánguó rénmín. 韩国国民 Hánguó guómín.
- 한국사: [명사] 韩国史 Hánguóshǐ.
- 한국산: [명사] 韩国产 hánguóchǎn.
- 한국어: [명사] 韩文 Hánwén. 韩语 Hányǔ. 韩国语 Hánguóyǔ.
- 한국인: [명사] 韩人 Hánrén. 韩国人 Hánguórén.
- 한국적: [명사]? 韩国(的) Hánguó(‧de).
- 한국춤: [명사] 韩国传统舞蹈 hánguó chuántǒng wǔdǎo.
- 한국통: [명사] 韩国通 hánguótōng. 우리는 마을에 한국에서 오랫동안 상업에 종사했던 ‘한국통’을 초빙하여 고문으로 삼았다我们聘请了本镇一位在韩国经商多年的‘韩国通’做顾问
- 한국판: [명사] 韩国版 hánguóbǎn.
- 한국학: [명사] 韩国学 hánguóxué.
- 한국은행: [명사] 韩国银行 Hánguó yínháng.
- –게 1: [조사] 给 gěi. 有 yǒu. 네게 줄께给你내게 돈이 있다면 좋겠다如果我有钱就好了–게 2用于谓词词干或体词的谓词形之后, 表示对等阶命令式终结. 날이 새기 전에 어서 강을 건너가게趁天没亮,快渡河吧 –게 3用于谓词词干之后的连接词尾. 너무 급하게 해서는 안 된다不宜操之过急내가 너를 화나게 한 것도 아닌데 나에게 분풀이를 하지 마라我可没招惹你, 你也别迁怒于我 게 1 [명사]〈해양생물〉 螃蟹 pángxiè. 게가 옆으로 기다螃蟹横着爬게 2[부사] 在那儿. 게 섰거라在那儿站住게 좀 앉아라在那儿坐게 3[대사] 东西 dōng‧xi. 货色 huòsè. 저까짓 게 무슨 화가야?那种货色还是什么画家?
- –고 1: A) [조사] 用于‘에, 에서’等助词之后, 表示‘无论在哪里’.B) [조사] 用于终结词尾之后, 表示‘传达或引用’. –고 2 A) 用于谓词词干和体词的谓词形之后的终结形词尾之一. (1) 表示‘提问或抗议’. (2) 表示‘感叹或同意’.B) 用于谓词词干和体词的谓词形之后的接续形词尾之一. (1) 表示‘并列’. (2) 表示‘对立’. (3) 表示‘先后次序’. (4) 表示‘原因’. (5) 表示‘保持前一动作的状态, 进行后一动作’. (6) 同‘있다’连用, 表现‘现在进行’. (7) 同‘싶다’连用, 表示‘愿望’. (8) [‘―고 은(ㄴ)’의 형식으로 쓰이어] 表示‘强调’. 고 1 [명사] 活扣儿 huókòur. 活套 huótào. 活结 huójié. 고 2 [명사] [‘―ㄴ 고로’의 형식으로 쓰이어] 表示‘原因’. 고 3 故 gù. 已故 yǐgù. 지질학자 고 이사광已故地质学家李四光고 4[명사] 先亲 xiānqīn. 고 5 [명사]〈불교〉 苦 kǔ. 고– [접두사] 高 gāo. 量 liàng. 고강도高强度